1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="type_incoming">Apel primit</string> 4 <string name="type_incoming_pulled">Apel primit transferat către alt dispozitiv</string> 5 <string name="type_outgoing">Apel efectuat</string> 6 <string name="type_outgoing_pulled">Apel efectuat transferat către alt dispozitiv</string> 7 <string name="type_missed">Apel nepreluat</string> 8 <string name="type_incoming_video">Apel video primit</string> 9 <string name="type_incoming_video_pulled">Apel video primit transferat către alt dispozitiv</string> 10 <string name="type_outgoing_video">Apel video efectuat</string> 11 <string name="type_outgoing_video_pulled">Apel video efectuat transferat către alt dispozitiv</string> 12 <string name="type_missed_video">Apel video nepreluat</string> 13 <string name="type_voicemail">Mesagerie vocală</string> 14 <string name="type_rejected">Apel respins</string> 15 <string name="type_blocked">Apel blocat</string> 16 <string name="call_details_minutes_abbreviation">min.</string> 17 <string name="call_details_seconds_abbreviation">sec.</string> 18 <string name="a11y_call_duration_format">%1$d %2$s %3$d %4$s</string> 19 <string name="a11y_call_duration_short_format">%1$d %2$s</string> 20 <string name="call_duration_format_pattern">%1$s\'%2$s\' %3$s\'%4$s\'</string> 21 <string name="call_duration_short_format_pattern">%1$s\'%2$s\'</string> 22 <plurals name="a11y_seconds"> 23 <item quantity="one">secundă</item> 24 <item quantity="few">secunde</item> 25 <item quantity="other">de secunde</item> 26 </plurals> 27 <plurals name="a11y_minutes"> 28 <item quantity="one">minut</item> 29 <item quantity="few">minute</item> 30 <item quantity="other">de minute</item> 31 </plurals> 32 <string name="type_answered_elsewhere">Apel preluat pe alt dispozitiv</string> 33 <string name="description_phone_account">pe ^1</string> 34 <string name="description_via_number">prin %1$s</string> 35 <string name="description_via_number_phone_account">pe %1$s, prin %2$s</string> 36 <string name="voicemail_string">Mesagerie vocală</string> 37 <string name="just_now">Adineauri</string> 38 <string name="new_call_log_carrier_video">Apel video prin operator</string> 39 <string name="new_call_log_duo_video">Apel video Duo</string> 40 <string name="new_call_log_unknown">Necunoscut</string> 41 <string name="new_call_log_secondary_blocked">Blocate</string> 42 <string name="new_call_log_secondary_spam">Spam</string> 43 <plurals name="a11y_new_call_log_entry_missed_call"> 44 <item quantity="one">^1 apel nepreluat de la ^2</item> 45 <item quantity="few">^1 apeluri. Ultimul este un apel nepreluat de la ^2</item> 46 <item quantity="other">^1 de apeluri. Ultimul este un apel nepreluat de la ^2</item> 47 </plurals> 48 <plurals name="a11y_new_call_log_entry_answered_call"> 49 <item quantity="one">^1 apel preluat de la ^2</item> 50 <item quantity="few">^1 apeluri. Ultimul este un apel preluat de la ^2</item> 51 <item quantity="other">^1 de apeluri. Ultimul este un apel preluat de la ^2</item> 52 </plurals> 53 <plurals name="a11y_new_call_log_entry_outgoing_call"> 54 <item quantity="one">^1 apel efectuat către ^2</item> 55 <item quantity="few">^1 apeluri. Ultimul este un apel efectuat către ^2</item> 56 <item quantity="other">^1 de apeluri. Ultimul este un apel efectuat către ^2</item> 57 </plurals> 58 <plurals name="a11y_new_call_log_entry_blocked_call"> 59 <item quantity="one">^1 apel blocat de la ^2</item> 60 <item quantity="few">^1 apeluri. Ultimul este un apel blocat de la ^2</item> 61 <item quantity="other">^1 de apeluri. Ultimul este un apel blocat de la ^2</item> 62 </plurals> 63 <string name="a11y_new_call_log_entry_phone_account">în ^1, 64 prin ^2</string> 65 <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_without_phone_account_info">^1, ^2.</string> 66 <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_with_phone_account_info">^1, ^2, ^3.</string> 67</resources> 68