1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 ~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project 4 ~ 5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 ~ you may not use this file except in compliance with the License. 7 ~ You may obtain a copy of the License at 8 ~ 9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 ~ 11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 ~ See the License for the specific language governing permissions and 15 ~ limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Мін"</string> 21 <string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Макс"</string> 22 <string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"МАКСІМУМ"</string> 23 <string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"ВЫКЛЮЧАНА"</string> 24 <string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"ВЫКЛЮЧАНА"</string> 25 <string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Распазнаванне голасу выконвае падключаная прылада Bluetooth"</string> 26 <string name="car_guest" msgid="768913000117469596">"Госць"</string> 27 <string name="start_guest_session" msgid="2759367183497948650">"Госць"</string> 28 <string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"Дадаць профіль"</string> 29 <string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"Новы профіль"</string> 30 <string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"Дадаць новы профіль?"</string> 31 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6136074867764164790">"Калі вы створыце новы профіль, карыстальніку профілю трэба будзе яго наладзіць."</string> 32 <string name="user_add_user_message_update" msgid="3310089453006545712">"З любога профілю можна абнаўляць праграмы для ўсіх іншых профіляў."</string> 33 <string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"Дасягнуты ліміт колькасці профіляў"</string> 34 <plurals name="profile_limit_reached_message" formatted="false" msgid="910608128912533066"> 35 <item quantity="one">Можна дадаць максімум <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> профіль.</item> 36 <item quantity="few">Можна дадаць максімум <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> профілі.</item> 37 <item quantity="many">Можна дадаць максімум <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> профіляў.</item> 38 <item quantity="other">Можна дадаць максімум <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> профілю.</item> 39 </plurals> 40 <string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Ідзе загрузка"</string> 41 <string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Ідзе загрузка профілю карыстальніка (ад <xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g> да <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string> 42 <string name="mic_privacy_chip_off_content" msgid="4989623700063721557">"Мікрафон выключаны."</string> 43 <string name="mic_privacy_chip_use_microphone" msgid="6766440136862693589">"Выкарыстоўваць мікрафон"</string> 44 <string name="mic_privacy_chip_use_microphone_subtext" msgid="3953394014360603987">"Для праграм, якія маюць дазвол"</string> 45 <string name="mic_privacy_chip_microphone_settings" msgid="4520886720588226450">"Налады мікрафона"</string> 46 <string name="mic_privacy_chip_app_using_mic_suffix" msgid="8355462601492180023">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> выкарыстоўвае мікрафон"</string> 47 <string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> выкарыстоўваюць мікрафон"</string> 48 <string name="mic_privacy_chip_app_recently_used_mic_suffix" msgid="1819299821245419382">"Праграма \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" нядаўна выкарыстоўвала мікрафон"</string> 49 <string name="mic_privacy_chip_apps_recently_used_mic_suffix" msgid="3451383324549295901">"Мікрафон нядаўна выкарыстоўвала праграма \"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>\" і яшчэ <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> 50 <string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Мікрафон уключаны"</string> 51 <string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Мікрафон выключаны."</string> 52 <string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"OK"</string> 53 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"Уключыць мікрафон аўтамабіля?"</string> 54 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"Каб працягнуць, уключыце мікрафон інфармацыйна-забаўляльнай сістэмы. Ён будзе ўключаны для ўсіх праграм, якія маюць адпаведны дазвол."</string> 55 <string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"Налады"</string> 56 <string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Налады Bluetooth"</string> 57 <string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"Налады сеткі і інтэрнэту"</string> 58 <string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"Налады экрана"</string> 59 <string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"Налады гуку"</string> 60 <string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"Налады ўліковых запісаў і профіляў"</string> 61 <string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"Паваротны рэгулятар не падтрымліваецца, выкарыстайце сэнсарны ўвод"</string> 62</resources> 63